Big Pharma

Expresión coloquial para referirse a los grandes laboratorios farmacéuticos que dominan la investigación farmacológica mundial: Pfizer, Johnson & Johnson, GlaxoSmithKline, Sanofi-Aventis, Novartis, Roche, Merck, AstraZeneca, Abbott y Bristol-Myers Squibb. En la mayor parte de los casos, puede traducirse sin problemas por las multinacionales farmacéuticas o las grandes multinacionales farmacéuticas. Fernando A. Navarro Entrada extractada por…

2016

Diálogos entre ciencia y sociedad: La cultura científica en las Instituciones públicas de investigación

En un context científica cada cop més exigent, les administracions públiques, les institucions de recerca, el sector productiu i els diferents agents implicats en la R+D+i estan cridats a adquirir un compromís ferm amb la transferència del coneixement a la societat. Durant les últimes dècades, hem assistit a avenços significatius en aquest sentit. S’han generalitzat…

blocker

(o blocking agent). Esta palabra inglesa, de traducción aparentemente sencilla, plantea dos problemas frecuentes al traductor: 1 En español, el uso duda entre bloqueante (que es la forma que prefiero) y bloqueador. Ejs.: alpha blocker (bloqueante α, alfabloqueante, bloqueante adrenérgico α), beta blocker (bloqueante β, betabloqueante, bloqueante adrenérgico β). 2 Con frecuencia es preferible sustituirlo…

blue box

[GB; Farm.] La Agencia Europea de Medicamentos (EMA) admite la comercialización de un medicamento con un mismo embalaje en todos los estados miembros de la Unión Europea, pero cada estado puede exigir que figuren también en el envase ciertas indicaciones específicas o propias (p. ej., precio, condiciones de reembolso, identificación, obligación de venta con receta,…

buccal insulin

Obsérvese que en inglés distinguen claramente entre oral insulin (que se ingiere por vía bucal en cápsulas o comprimidos y se absorbe en la mucosa intestinal para pasar a la circulación portal, como la insulina natural segregada en el páncreas) y buccal insulin (que se aplica en aerosol mediante nebulización sobre la cara interior de…

category X drug

(o pregnancy category X drug). [US] La traducción literal ‘medicamento de categoría X’ suele ser poco informativa en los países de habla hispana, donde por lo general es preferible utilizar expresiones más claras, como fármaco contraindicado en el embarazo o medicamento con efectos teratógenos confirmados. En los Estados Unidos, la FDA o Dirección Federal de…

39a edició – Barcelona, 26 i 27 d’octubre de 2016

Tot i que la publicació dels resultats en un article és una de les etapes més importants de tota investigació, la majoria dels plans d’estudi relacionats amb la biomedicina no contemplen la formació en matèria de redacció científica. Esteve Fernández, director de la Unitat de Control del Tabaquisme de l’Institut Català d’Oncologia, i Carmen Vives,…

2016

7a edició – Badalona, 25 i 26 d’octubre de 2016

Els professionals biomèdics necessiten plasmar els resultats de les seves investigacions de forma efectiva mitjançant articles científics. Tanmateix, molts d’ells reben una escassa formació en redacció científica, situació que s’agreuja quan no s’utilitza la llengua materna, complicant encara més la tasca d’assegurar que el text estigui ben organitzat i sigui coherent i comprensible. Mentre que…

2016

5a edició – Barcelona, 19 i 20 d’octubre de 2016

El format audiovisual cada cop té més importància tant en l’obtenció de recursos per a la recerca com en la divulgació científica, sobretot si arriba al públic objectiu d’una forma atractiva, contemporània i entenedora. Aquest nou curs de la Fundació Dr. Antoni Esteve pretén establir les bases sobre com comunicar projectes científics mitjançant la gravació…

2016

How to improve your scientific presentations – Inscripció – Palma de Mallorca, 30 de novembre i 1 de desembre de 2016

Inscripcions amb modalitat d’inscripció general (100€) i modalitat de matrícula reduïda per als membres del Instituto de Investigación Sanitaria de Palma (50€) per al curs How to improve your scientific presentations dels pròxims 30 de novembre i 1 de desembre de 2016 a l’Hospital Universitari Son Espases de Palma de Mallorca. Inscriu-te de forma ràpida…

2016