NoticiasPrensa
  • Incluye las definiciones en catalán y sus equivalentes en nueve idiomas de términos como ‘confinamiento’, ‘test de antígenos’ o ‘remdesivir’

  • Publicado por la Fundación Dr. Antoni Esteve y el TERMCAT, ha contado con la colaboración del Departament de Salut de la Generalitat de Catalunya, la SocDEMCAT y un extenso equipo de especialistas de diversas instituciones

  • Se puede descargar de forma gratuita a través de la página web de la Fundación Dr. Antoni Esteve: https://www.esteve.org/libros/diccionari-covid-19/ 

  • El diccionario en línea es accesible a través de la web: https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/286

La Fundación Dr. Antoni Esteve y el TERMCAT presentan el Diccionari multilingüe de la COVID-19: cinc-cents termes per a entendre la pandèmia, una obra elaborada con el apoyo del Departament de Salut de la Generalitat de Catalunya y la colaboración de la Societat del Diccionari Enciclopèdic de Medicina SocDEMCAT y de un extenso equipo de especialistas, que se ofrece a la vez en formato electrónico y también en papel.

El diccionario, dirigido tanto a profesionales del ámbito sanitario como a la población general, recoge 500 términos relacionados con la pandemia de la COVID-19, como tasa de contagios, confinamiento, EPI, test de antígenos, anticuerpos o inmunidad de grupo, definidos en catalán y con equivalentes en nueve lenguas: occitano, vasco, gallego, castellano, inglés, francés, portugués (con las variantes de Portugal y de Brasil), neerlandés y árabe. Estos equivalentes han sido aportados por expertos de cada lengua, provenientes de entidades como Cosnautas, el Institut d’Estudis Aranesi, Osakidetza (el Servicio Vasco de Salud), Termigal (el Centro de Terminología Gallego), Tremédica y Uzei (el Centro de Terminología Vasco), o mediante contribuciones a título individual.

Bajo la coordinación de Maria Antònia Julià, Elisabet Serés y Fèlix Bosch, un amplio equipo de especialistas ha colaborado en la preparación de la obra, que ha partido del Diccionari de la COVID-19, elaborado por el TERMCAT. Entre los participantes se encuentra María Verónica Saladrigas, Fernando A. Navarro, Paz Gómez Polledo y Laura Munoa, vinculados a Tremédica (Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines) y autores del Diccionario de covid-19 (EN-ES).

El diccionario se ofrece de forma gratuita a través de la web de la Fundación Dr. Antoni Esteve en formato PDF. Su contenido se puede consultar también en línea en el Diccionari de la COVID-19 de la web del TERMCAT, y será esta obra la que continuará actualizándose de forma periódica. Se prevé hacer un acto de presentación de la publicación en papel en las próximas semanas.