Beques Fundació Dr. Antoni Esteve per a traducció mèdica

La Fundació Dr. Antoni Esteve, en acord i col•laboració amb la plataforma Cosnautas, va convocar per al 2016 la concessió de tres beques per a metges i científics interessats en la traducció mèdica. Es tracta de tres beques completes per assistir a la quarta edició del curs d’estiu Problemas, métodos y cuestiones candentes en traducción…

2016

Río López C. Developing skills in scientific writing, o cuando el buen científico es buen redactor y viceversa. Panace@. 2015; 16 (42):233-4.

Ressenya que realitza a la revista Panace@ Cristina Río López, traductora i intèrpret de Ferrol, sobre el Quadern de la Fundació Dr. Antoni Esteve Developing skills in scientific writing, el manual amb el qual John Giba vol ajudar a millorar la redacció d’articles científics en anglès. “No voldria deixar de començar aquesta ressenya amb una…

2015

Busqué M. Reseña del Cuaderno La traducción inglés-español del consentimiento informado, de Lorenzo Gallego Borghini. Panace@. 2015; 16 (42):241-2.

Ressenya que realitza a la revista Panace@ la intèrpret de conferències i traductora Maya Busqué sobre el Quadern de la Fundació Dr. Antoni Esteve La traducción inglés-español del consentimiento informado en investigación clínica, en el qual Lorenzo Gallego Borghini ajuda a subsanar els errors més comuns en la traducció dels consentiments informats. “Se trata de…

2015

La traducción inglés-español del consentimiento informado en investigación clínica

És l’acte jurídic pel qual la persona accedeix voluntàriament a participar en una investigació clínica. El consentiment informat suposa l’aplicació del principi bioètic d’autonomia i constitueix a més un requisit legal. Però per a que el document sigui vàlid, el pacient ha d’haver rebut tota la informació rellevant de mans de l’investigador, des dels objectius…

2015

Teoria i pràctica de traducció mèdica EN>ES

La Fundació Dr. Antoni Esteve col•labora per primer cop amb la Universitat Internacional Menéndez Pelayo amb aquest taller sobre traducció mèdica que dirigeix Pablo Mugüerza, llicenciat en medicina i autor del Manual de traducción inglés-español de protocolos de ensayos clínicos. El taller Teoría y práctica de traducción médica EN>ES s’inclou dins l’oferta acadèmica del campus…

2014

Traducción y lenguaje en medicina

La riquesa del llenguatge mèdic es veu pertorbada en moltes ocasions quan traduïm o redactem textos científics. El Dr. Fernando Navarro, amb formació en farmacologia clínica, té una dilatada experiència en aquesta complicada tasca de la traducció. La monografia Traducción y lenguaje en medicina recull alguns dels seus articles que es van publicar a Medicina Clínica relacionats amb aquest…

1997